2012/5/1 16:30
剛剛還是一副大口喘氣瀕臨死亡的模樣,被魚販扔進(jìn)水槽中,加入一些黃色液體后,這些瀕死魚立刻變得活蹦亂跳。近日,記者走訪了哈市的幾處市場(chǎng),從幾個(gè)魚販口中得知,這種黃色液體竟是柴油,而且魚販幾乎都知道“柴油魚”的秘密。
哈市香坊區(qū)的張大娘向記者反映,17日,她到文景街上的一處早市買菜。見到一群人圍在一個(gè)魚攤前,一個(gè)魚販在大聲叫賣:“活魚3元錢一斤!”張大娘上前看了看,魚在水槽里活蹦亂跳的,還吐著氣泡,看起來(lái)很新鮮,每公斤6元很便宜,她就買了兩條。等到家收拾魚時(shí),她聞到一股刺鼻的柴油味,又想魚扔掉怪可惜的,就沖洗了多遍,當(dāng)晚和老伴把魚燉著吃了。沒(méi)想到,當(dāng)晚二人就出現(xiàn)嘔吐、肚子疼等癥狀。之后她和老伴去了社區(qū)的診所,醫(yī)生告訴她,很可能是吃了“柴油魚”才生病的。
22日18時(shí)許,在市民的指引下,記者來(lái)到香坊區(qū)民生路上的一處市場(chǎng)看到,不少魚販正在叫賣活魚,其中,一個(gè)魚販將不能動(dòng)彈的魚放進(jìn)一個(gè)水槽,里面的水浮著一層油,之后他撈起一條魚收拾,魚肚剛被剖開就露出發(fā)黑的內(nèi)臟,一股刺鼻的氣味也冒了出來(lái)。這個(gè)魚販解釋說(shuō),魚是遠(yuǎn)道來(lái)的,這樣是缺氧弄的。
記者走訪了哈市幾處市場(chǎng)的賣魚攤,幾乎每個(gè)魚販都知道“柴油魚”的秘密。一位女魚販告訴記者,一些魚販花很低的價(jià)格專收瀕死魚,然后將這些魚放進(jìn)裝有柴油的水槽內(nèi),這些瀕死的魚本來(lái)已無(wú)力再游動(dòng),進(jìn)入摻有柴油的水后,因?yàn)榭諝庀”?、呼吸困難,所以它們很難適應(yīng)環(huán)境,只好拼命掙扎,用盡全力游動(dòng)并不斷吞水吐氣泡。這些假象讓買魚的市民覺(jué)得這些魚非常新鮮。除此之外,柴油還能增加魚的重量,因?yàn)轸~在柴油的刺激下會(huì)拼命地喝水,每條魚進(jìn)肚的水約有二兩重,一些魚販就這樣賺取了市民的錢。
“我在這個(gè)市場(chǎng)賣魚快10年了,‘柴油魚’是近三四年才傳入哈爾濱,只有流動(dòng)的賣魚攤為了效益才敢干,長(zhǎng)期在市場(chǎng)內(nèi)擺攤的魚販不會(huì)做的。”一位年長(zhǎng)的魚販說(shuō)。
記者咨詢消化內(nèi)科醫(yī)生后得知,柴油中含有致癌物質(zhì),魚喝了柴油,人再吃“柴油魚”就等于把“毒素”吃進(jìn)體內(nèi),腸胃受到刺激后會(huì)出現(xiàn)胸悶、嘔吐等現(xiàn)象。水產(chǎn)部門工作人員告訴記者,細(xì)心的人能發(fā)現(xiàn)水中放了柴油,因?yàn)橛筒蝗苡谒椭闀?huì)附在魚鱗上。同時(shí)提醒市民,買魚時(shí)最好到大超市或水產(chǎn)市場(chǎng)去買,這樣魚的質(zhì)量才能有保障。